venerdì 30 maggio 2008

what happened yesterday

Can't forget what happened yesterday
Though my friends say don't look back
I can feel it coming through me
Like an echo
Like a photograph

this woman's work

Pray God you can cope.
I stand outside this woman's work,
This woman's world.
Ooh, it's hard on the man,
Now his part is over.
Now starts the craft of the father.
I know you have a little life in you yet.
I know you have a lot of strength left.
I know you have a little life in you yet.
I know you have a lot of strength left.
I should be crying, but I just can't let it show.
I should be hoping, but I can't stop thinking
Of all the things I should've said,
That I never said.
All the things we should've done,
That we never did.
All the things I should've given,
But I didn't.
Oh, darling, make it go,
Make it go away.
Give me these moments back.
Give them back to me.
Give me that little kiss.
Give me your hand.
(I know you have a little life in you yet.
I know you have a lot of strength left.
I know you have a little life in you yet.
I know you have a lot of strength left.)
I should be crying, but I just can't let it show.
I should be hoping, but I can't stop thinking
Of all the things we should've said,
That were never said.
All the things we should've done,
That we never did.
All the things that you needed from me.
All the things that you wanted for me.
All the things that I should've given,
But I didn't.
Oh, darling, make it go away.
Just make it go away now.

moon river

Moon River, wider than a mile,
I'm crossing you in style some day.
Oh, dream maker, you heart breaker,
wherever you're going I'm going your way.
Two drifters off to see the world.
There's such a lot of world to see.
We're after the same rainbow's end
waiting 'round the bend,
my huckleberry friend,
Moon River and me.

king for a day... fool for a lifetime

parlami d'amore, mariù

Parlami d'amore Mariù
tutta la mia vita sei tu

Gli occhi tuoi belli brillano

fiamme di sogno scintillano

Dimmi che illusione non è,

dimmi che sei tutta per me

Qui sul tuo cuor non soffro più,

parlami d'amore Mariù...!

still a friend of mine

You know as true as trees are tall
And autumn leaves do fall
Oh, it sometimes rains in paradise
And even the warmest heart can turn to ice
I know it happend to us all
Every kind of people fall
And after all the tears are gone
Do we have the heart to carry on
Here and now, still somehow
Still a friend of mine, oh youre still a friend of mine
Still a friend of mine, youre still a friend of mine
Still a friend of mine, oh youre still a friend of mine
Oh
To think of all the times I hurt you
And never thought it through
Oh, I treated you so badly baby
Could such a cruel heart ever be free
I know it happens to us all
Every kind of people fall
Oh, and after all is said and done
Do we have the heart to carry on
I know as long as Ive got you
And we do the things we do
The next time baby
That our love breaks down
Ill do the best that I can
To turn it around
Time and time and time again
Im gonna be right here for you baby
Seasons come and seasons go
Gonna be right here for you

giovedì 29 maggio 2008

bicycle race

per me è importante

Le incomprensioni sono così strane
sarebbe meglio evitarle sempre
per non rischiare di aver ragione
ché la ragione non sempre serve.
Domani invece devo ripartire
mi aspetta un altro viaggio,
e sembrerà come senza fine
ma guarderò il paesaggio...
Sono lontano e mi torni in mente
t’immagino parlare con la gente...
Il mio pensiero vola verso te
per raggiungere le immagini
scolpite ormai nella coscienza
come indelebili emozioni
che non posso più scordare
e il pensiero andrà a cercare
tutte le volte che ti sentirò distante
tutte le volte che ti vorrei parlare
per dirti ancora
che sei solo tu la cosa
che per me è importante...
Mi piace raccontarti sempre
quello che mi succede,
le mie parole diventano nelle tue mani
forme nuove colorate,
note profonde mai ascoltate
di una musica sempre più dolce
o il suono di una sirena
perduta e lontana.
Mi sembrerà di viaggiare io e te
con la stessa valigia in due
dividendo tutto sempre.
Normalmente...

steppin' out

Now -
The mist across the window hides the lines
But nothing hides the colour of the lights that shine
Electricity so fine
Look and dry your eyes
We -
So tired of all the darkness in our lives
With no more angry words to say
Can come alive
Get into a car and drive
To the other side
Me babe - steppin out
Into the night
Into the light
You babe - steppin out
Into the night
Into the light
We -
Are young but getting old before our time
We'll leave the T.V. and the radio behind
Don't you wonder what we'll find
Steppin out tonight
You -
Can dress in pink and blue just like a child
And in a yellow taxi turn to me and smile
We'll be there in just a while
If you follow me
Me babe - steppin out
Into the night
Into the light
You babe - steppin out
Into the night
Into the light

mercoledì 28 maggio 2008

onde

... Onde, sulle sponde dei tuoi fianchi
abbronzati attaccati a me
onde, piu' profonde, se ti guardo
davvero, che cosa non farei
onde, piu' rotonde, di quell'onda
che arriva e non torna mai
onde, sulle sponde
come fai, come fai ...

28 maggio

martedì 27 maggio 2008

stand

Alzati in piedi nel posto dove vivi
Ora girati a nord
Pensa alle direzioni
Chiediti perchè non l'hai fatto prima
Ora alzati in piedi nel posto dove lavori
Ora girati a ovest
Pensa al posto dove vivi
Chiediti perchè non l'hai fatto prima
Se sei confuso, regolati col sole
Porta una bussola per aiutarti lungo la strada
I tuoi piedi resteranno per terra
La tua testa è lì per muoverti intorno
I tuoi piedi resteranno per terra
La tua testa è lì per muoverti intorno
Se i desideri fossero alberi, gli alberi cadrebbero
Ascolta la ragione
La stagione ti chiama
Se i desideri fossero alberi, gli alberi cadrebbero
Ascolta la ragione
La ragione ti chiama
I tuoi piedi resteranno per terra
La tua testa è lì per muoverti intorno
Quindi alzati in piedi (alzati in piedi)
Ora girati a nord
Pensa alle direzioni
Chiediti perchè non l'hai fatto prima
Ora alzati in piedi (alzati in piedi)
Ora girati a ovest
Pensa al posto dove vivi
Chiediti perchè non l'hai fatto
Alzati in piedi nel posto dove vivi (Ora girati a nord)
Alzati in piedi nel posto dove vivi (Ora girati a ovest)
I tuoi piedi resteranno per terra (Alzati in piedi nel posto dove vivi)
La tua testa è lì per muoverti intorno, quindi alzati in piedi.

diamonds on the sole of her shoes

She's a rich girl
She don't try to hide it
Diamonds on the soles of her shoes
He's a poor boy
Empty as a pocket
Empty as a pocket with nothing to lose
Sing Ta na na
Ta na na na
She got diamonds on the soles of her shoes
She got diamonds on the soles of her shoes
Diamonds on the soles of her shoes
Diamonds on the soles of her shoes
People say she's crazy
She got diamonds on the soles of her shoes
Well that's one way to lose these
Walking blues
Diamonds on the soles of her shoes
She was physically forgotten
Then she slipped into my pocket
With my car keys
She said you've taken me for granted
Because I please you
Wearing these diamonds
And I could say Oo oo oo
As if everybody knows
What I'm talking about
As if everybody would know
Exactly what I was talking about
Talking about diamonds on the soles of her shoes
She makes the sign of a teaspoon
He makes the sign of a wave
The poor boy changes clothes
And puts on after-shave
To compensate for his ordinary shoes
And she said honey take me dancing
But they ended up by sleeping
In a doorway
By the bodegas and the lights on
Upper Broadway
Wearing diamonds on the soles of their shoes
And I could say Oo oo oo
As if everybody here would know
What I was talking about
I mean everybody here would know exactly
What I was talking about
Talking about diamonds
People say I'm crazy
I got diamonds on the soles of my shoes
Well that's one way to lose
These walking blues
Diamonds on the soles of your shoes

the bed

lunedì 26 maggio 2008

the running man

if you see her say hello

Se la vedi dille ciao, potrebbe essere a Tangeri,
se n'è andata la scorsa primavera, ho sentito che vive lì ora
Dille da parte mia che sto bene sebbene le cose vadano così così
Potrebbe darsi che pensi che io l'abbia scordata, non dirle che non è così
Abbiamo avuto alti e bassi come succede spesso a chi si ama
Ed a pensare al modo in cui se n'è andata quella notte mi vengono ancora i
brividi
E sebbene la nostra separazione mi abbia trafitto il cuore
lei vive ancora dentro di me, non ci siamo mai lasciati davvero
Se le vai vicino dalle un bacio per me
l'ho sempre rispettata per la sua scelta di fuggire e ritornare libera
Oh, qualsiasi cosa la possa rendere felice non mi ci metterò di mezzo
Nonostante l'amaro gusto che ancora provo da quella notte che ho cercato di
trattenerla
Vedo un mucchio di gente durante i miei viaggi
e mi giunge all'orecchio il suo nome talvolta mentre vado di città in città
Ed ancora non mi ci sono abituato, ho solo imparato a spegnere l'interruttore
Forse sono troppo sensibile o troppo tenero
Tramonto, luna gialla, rivivo il passato
conosco ogni scena a memoria, sono trascorse troppo velocemente
Se dovesse passare da queste parti, non è così difficile trovarmi
dille che può cercarmi se ne ha il tempo